Momentos ¡uaho! de algunos libros.

 He vendido la mitad de mi librería pero hay algunos libros que no puedo vender. No son mejores objetivamente que los demás, lo que pasa es que son joyas. Y son joyas porque contienen momentos. Os voy a hablar de algunos de ellos...(pocos porque si no me pasaría la mañana en el blog)


El Pintor de Batallas.

Bla bla bla bla bla bla bla bla bla

bla bla bla bla bla bla bla...

-Creía que había venido a matar a un hombre vivo, señor Faulques.

((Nelly: 😦...))

Releo la frase:

-Creía que había venido a matar a un hombre vivo, señor Faulques.

😦😦😦

¿Os dais cuenta de que la frase resume toda la novela? Pensadlo. No puedo desprenderme de ese libro con semejante golpe de efecto. Es una novela lenta, de un señor que volvió de la guerra o algo así,... es algo huraño, se aleja del mundo. Y el otro es un asesino. El tono es plano, no tiene altibajos...y de repente... piensas... es que tiene razón (el asesino). Y ya no te cae tan mal el malo porque... no sé, empieza a cobrar otra intensidad. 

El Señor de los Anillos.

El pobre Frodo se enfrenta una y otra vez a obstáculos del enemigo y también de los supuestos aliados. 

bla bla bla bla bla.

Bla bla bla bla.... bla bla bla bla...

-Heme aquí en estas soledades, con dos medianos, una hueste de hombres a mi servicio, y el anillo de poder al alcance de la mano...

((Nelly:😦

-....haría que Faramir, capitán de Gondor, demostrara su poder. 

((Nelly: 😦😦😦😦...))

No me voy a extender con Faramir. Sabéis que les deja ir y es mi favorito.

Middlesex

bla bla bla bla bla bla coche que conduce por una vía bla bla bla bla rotura de la realidad.

¿¿??

Espera, ¿¿qué??

((Nelly: 😦...))

Releo la página... ¡¡¡¡¡Aaaah, que se ha muerto!!!!! (😂😂😂😂) Como escritora me paso la vida pensando en el lector. Construyes para el lector. ¡¡¡Este puñetero autor me ha engañado!!!! ¡¡Pero... pero cómo se atreve! 

(Coso: ¿y por qué no?) (sin palabras)

((Nelly: ¡¡porque eso no se puede hacer!! ¡No puedes hacer eso!))

(Coso: él lo ha hecho)

((Nelly: ¡¡Vale!! ¡¡Pues cópialo!! ))

(Coso: ¡Jajajajaja!)

((Nelly: ¡¡Cópialo!! ¡¡Eso es un recurso literario!! Si él lo ha hecho, dime, ¿cómo se hace?))

(Coso: No lo sé.)

((Nelly: ¡¡¿¿¿cómo que no lo sabes????!!!)) Se supone que "lo sabe todo".

No puedo tirar un libro de un maestro. Eugenides sabe más que yo. Pero no sólo es eso, me refiero a que esa técnica, esa forma de construir,... ese despreocpuarse por el lector (no cajas) es.... enervamentemente brillante. 

Sin noticias de Gurb

Todo el libro te ríes. Pero cuando entra en casa de la vecina... (os resumo el esquema):

17:15 Entro en casa de la vecina. Por suerte es una cerradura de máxima seguridad (con las normales no hay quién pueda). Bla bla bla describe la casa.

17.18. Me siento en un sillón. Es confortable y cómodo. Bla bla bla

17.20 Me siento en un sofá. Es bla bla bla.

17.23 Me siento en una butaca de lana. Antes de que pueda cruzar las piernas la butaca me muerde.

((Nelly: 😦...))

17.25. Error de apreciación. No era una butaca sino un mastín que dormía ovillado.

Bien, hasta aquí, vale. Te ríes, piensas "madre mía, este alienígena no se apaña". Hasta aquí, ok. Pero lo que me hace reír muchísimo es esta tontería:

17.33 Recorro el resto de la casa a gran velocidad perseguido por el mastín. Decido abandonar todo sigilo.

((Nelly: 😂😂😂😂))

Es el extraterrestre más torpe del mundo.

Alatriste.

Posiblemente no vuelva a leerlos de nuevo pero es que el lenguaje es tan extraño que no puedo venderlos.

Dos en trifulca, uno amenaza a otro y Alatriste contesta:

-Es mucho acero para malgastarlo tan de mañana.

((Traducción: Anda, déjate de amenazas y sigue jugando a las cartas))

Es como cuando una amiga argentina decía manejar por conducir. Si tenía algún bloqueo creativo iba a hablar con ella. Porque es tu mismo idioma pero a la vez, no. Y eso -no os riáis-, se siente físicamente en el cerebro. Si yo estoy atascada porque no logro hacer un copy para un anuncio de coches y de repente ella me dice que maneja... como = conduce a mí me obliga a mirar la realidad de otra forma. El lenguaje es muy importante. 

No es lo mismo decir: "Señor Faulques, es usted un amargado y un aburrido" que "Creía que había venido a matar a un hombre vivo, señor Faulques". 

Con la segunda frase te quedas sin palabras.

No es lo mismo decir: "¿Tienes algún contacto en Random House? Porque si no lo veo complicado" que decir, como me dijo el actor: "¿Pero vas a mandarlo a manuscritos@random?" acompañado de una mirada pícara que te atraviesa el alma y a la cual, con mucha risa, contestas: "¡Eh, que yo publiqué con manuscritos@planeta!"

Las palabras son mágicas.

Pero eso ya es otra historia...

 En cuanto a publicar o no publicar, pues que sepáis que yo debería estar ahora mismo escribiendo en una cafetería en lugar de remolonear en mi blog. ¡Así que hala, movimiento! Tengo que pedirle a Coso un libro brillante. 

Fin. 

0 comentarios:

Publicar un comentario

 

 

 

Creative Commons License
contador de visitas para blogger por paises